четверг, 11 марта 2010 г.

Интерпретаторы слов ;)

Вот тут подумалось, что у каждого человека встроен свой интерпретатор речи и нам только кажется, что мы друг друга понимаем, так как в интерпретаторы часто совместимы:
- по языковой принадлежности
- по половой принадлежности
- по возрастной принадлежности
- по профессиональной принадлежности
- и т.д.
Первый интерпретатор создал видимо Бог, причем 2 версии: мужскую и женскую... Интересно какая их них более ранняя? ;) Почему мы друг друга понимаем? Видимо за счет адаптивности этих систем и обучаемости, более продвинутые могут переключатьсяь на другую базу данных, а так же делать мерж своей базы с чужими. Что дальше? Логично предположить, что одна большая база, куда подлючены все, то есть телепатия :). Либо переход на интерпретатор визуальных образов...
А если серьезно, то помните, что в первую очередь всегда и везде сначала надо договориться о терминах. Если бы все это помнили, скольких конфликтов в жизни и на работе просто не было бы, сколько хороших отношений не разрушилось бы.... Когда вы с кем-то говорите, знайте, его интерпретатор работает по-другому, и ваша уверенность в том, что вас поняли правильно может стоить очень дорого. Не бойтесь спросить "Что ты имеешь в виду под ....?" и ваша жизнь станет проще :)

И напоследок классическая иллюстрация на тему про качельки, как одна идея пройдя ряд интерпретаторов изменилась до неузнавания - мы все друг друга так понимаем:

Комментариев нет:

Отправить комментарий